役立つ観光情報満載! アーモイタリア旅行ガイド

Napoli sotterraneaについて

質問No.1188830 : ぬー より

6月末にナポリに行くのですが、Napoli sotterraneaについて教えて下さい。

Napoli sotterraneaは、ツアーでしか見学できないのでしょうか。

ご存知の方がいらしたら、教えていただけますと幸いです。
よろしくお願いします。

8 Responses to “Napoli sotterraneaについて”

  • Marco より:

    以下が公式サイトですが、
    www.napolisotterranea.org/en/naples-unde…
    ガイドツアーを希望しない場合、チケット売り場でチケット購入し、セルフで回って下さいと書いてありますね。

  • ぬー より:

    Marcoさん

    ありがとうございます!!
    あまり時間がないので、ツアーだと行けないなと思ってたのですが、
    フリーで回れるということで安心しました。
    ありがとうございました。

  • ぐ~ より:

    ずいぶん前にツアーで見学しましたが、ロウソクを持って歩いたり、とても狭い通路を一列で歩いたりしましたので、ツアーでなく周ることができるのかしらと思いますが・・・。(ちなみにとても楽しかったです。)

    すみません、Marcoさんに質問なのですが、セルフで回ってくださいと書いてあるところが見つからなかったのですが、どこに書いてありますか?

  • Marco より:

    ページの真ん中辺りに、入口の紹介があって、
    We are in Piazza San Gaetano, 68.
    Blue and white flags highlight the entrance.
    英語によるツアーは午前10時から午後6時迄2時間毎に開催。
    We have english tour every day from 10 a.m. to 6 p.m. every 2 hours.
    This are the phone number for any other information: +39 081296944 ; +39 0810190933 ; +39 334 36 62 841 ; +39 333 58 49 479
    その他言語のツアー予約はメールか、上記電話番号へ。
    You can book a tour in all the other languages (french, german, spanish …) ​​by sending an email at info@napolisotterranea.org or by calling the numbers listed.
    10人以下の人数でツアーオペレーターが用意している言語(えいご、フランス語、スペイン語)またはプライベートツアーに参加しない場合は予約不要で入口でチケットを購入出来ます。
    If you are less than 10 people and you don’t want a tour in other languages or private tour, no reservation is needed and you can get your ticket at the entrance.
    もし、グループ予約、学校グループの予約したい場合、電話する事をお勧めします。
    If instead you want to book a tour for groups or school groups , we recommend you to call the number
    と書いてあります。

  • ぐ~ より:

    Marcoさん、お返事ありがとうございます。
    この文章は予約にに関してで、私が思うには当日予約なしで英語のツアーに参加できるということでフリーでOKというのではないのではないでしょうか。。実際参加した体験から、フリーで入れる感じがしないこともあります。
    ご質問のぬーさんは、ツアーでなくフリーで参加できるかをメールでご確認なさった方が良いのではないでしょうか。

  • masseto より:

    ぐ〜さんと同じ意見です。

    私もかなり前ですが、ツアーに参加したことがあります。
    当日、予約なして行って、英語のツアーに入れてもらいました。

    ろうそくを持ってかなり狭い通路を一列で歩いたりするので、そんなところを個人で回る客がいると統制がとれなくなるような気がします。
    縦横に大きい体型のアメリカ人(?)男性は通路に入らず、広いところで待っていたくらい狭い通路です。

    サイトの文章は、「予約なしでもチケットが買える」と書いてあるだけで、自由に回れるとは書いてないように思えます。

  • Marco より:

    ぬーさん、問合せの返事が返って来まして、僕の勘違いでした。
    個人の場合は予約を受付けていないので、チケット売り場でチケットを購入して人数に空きのある所要時間2時間かかるツアーに参加となります。
    長い返事の中に、イタリア語、英語以外の言語でのツアーを希望する場合は、事前予約で50ユーロのガイド料を支払えば別途ツアー開催ともあるのでご参考までに。
    Poiché le visite in altre lingue si organizzano in base alla richiesta, può accadere che in alcuni giorni esse non si organizzino, pertanto in caso di gruppo è consigliabile la prenotazione ma c’è un supplemento di 50€ per la guida.
    Per gli individuali e per gruppi inferiori alle 15 persone è possibile prenotare escursioni con guida dedicata solo al proprio gruppo con supplemento di 50€.
    Per i gruppi in lingua inglese superiori alle 15 persone occorre la prenotazione e c’è un supplemento per la guida di 50€.

  • ぬー より:

    Marcoさん、ぐ〜さん、massetoさん

    ご返信遅くなり、申し訳ございません。
    私の質問にこんなにも情報を下さりありがとうございます。

    Marcoさん
    お問い合わせまでしていただきありがとうございました。
    英語、得意でないので大変助かりました。

    ツアーのみであること承知しました。
    時間が取れるか再度確認します。

    ありがとうございました。

この質問への回答は締め切りました