アパートの空調設備について

質問No.2139 : sachico より

8月末にミラノのアパートに3泊予定しています。
空調設備についてアパートに問い合わせたをしましたが、英語で返信がありました。
「The cooling (and heating) system is not a traditional air conditioning system, but is centralised and can be managed by a thermostat and inner fans.」
翻訳サイトで調べてみると「冷却(及び加熱)システムは、従来の空調システムではなく、集中化されとサーモスタットと内部ファンによって管理することができます。 」と翻訳されました。
よくわからないのですが、真夏のミラノでこの空調設備で快適に過ごせるのでしょうか?

One Response to “アパートの空調設備について”

  • Scibatini より:

    結論から述べますと、この文章だけでは快適に過ごせるかどうかは判りません。 不安でしたら、enough cooling abilityがあるかとperiodic maintenaceを実行しているかを確認されることをお勧めします。

    または、tripadvisor.jpやホテルの予約サイトに掲載のあるアパートならば、最近の第三者のコメントをチェックするという手もあるでしょう。

    ***
    traditional air conとは、1~2つの室内機に対して室外機が一基ある日本の家庭用エアコンのことです。

    centralisedとは大きな室外機、もしくは室外機群が屋上などにあり、室内機はフロアごとに天井裏に設置されていて各部屋にダクトで送気する形式のことです。 部屋ごとに室内機が設置されることもあります。 いずれにせよ、形式のことで冷房能力の優劣とは別の話なのです。  文章からして件のアパートはダクト送気だと思われます。 どこかのホテルで温度と風量を設定するダイアルと送風口がある部屋を見たことがありませんか? あれのことです。

この質問への回答は締め切りました