DJD Site Post

こちらに質問を入力ください


質問が無事に送られました。

エラーです。

AS RomaのHPからの予約方法

質問No.3352 :  より

以下、ご参考まで。

なお、2014年1月30日現在のサイト状況に基づいて作成しているので、後日参照されてもこれでうまくいくとは限りません。

***

LISTICKETのユーザー登録方法


を参考にしてLISTICKETのユーザー登録を完了させる。

1.次を開く。 ブラウザーによって伊語で開く場合と英語で開く場合とがある。
www.asroma.it/

2.画面右下のACQUISTA BIGLIETTI ONLINEかBUY TICKETS ONLINEを選択。

3.LISTICKETのサイトにジャンプするので右上の英国旗を選択。

4.最上行にLISTICKET用に登録したusernameとpasswordを入れてその右の>>を選択。
Loginすると最上部にWelcome(名前)!、と表示される。 

これを書いている時点では、2月2日のROMA vs PARMAの予約画面が表示されるが無視して次へ。

5.一番左、青いACQUISTAタブをポイントしプルダウンからSOCCERの(SERIE A/B E INTERNAZ.)を選択。
その時点で買えるものと情報が提供されているものとがリストされる。 リスト下にはリストのページ選択ボタン。

6.試しにリスト2頁、2月2日のROMA VS PARMA SERIE A のBUYを選択。
すると3項で表示されたのと同じ予約画面が表示される。

リスト左のORDER OF PLACEは座席位置、同右のAVAILABILITYは残席状況。 HIGHは余裕あり、LOWは残りわずか、SOLD OUTは売り切れ。
座先位置は、リスト上のSCELTA POSTO DALLA MAPPAタブを選択すると図が表示される。
確認が済んだら同タブ左のASSEGNAZIONE DIRETTA MIGLIOR POSTOタブを選択。

7.リストから希望する座席の行を選択。

8.一番上の行のINTERO 1 WEBのquantityで枚数を選択してAGGIUNGI。
他の行は14歳以下、65歳以上、ROMAクラブ員番号(PRIVILEGE/PRIV.)を持っている人対象。 該当があればそちらの行で枚数を選択。

9.DELIVERY欄のI READ THE RULES OF DELIVERYを一読してチェック。

10.Selectから次のいずれかを選択。
HOME TICKETING メールに添付されてくるPDFチケットを印刷して持参。(お勧め)
RITIRO BOTTEGHINO 試合当日領収書とパスポートを持って会場窓口で入場券をもらう。(リスキー)

11.次頁のTICKETS & COMMISSIONSのMappaを選択すると座席位置図が表示される。

12.その欄の下にある次の文を一読してチェック。
Declare that I have thoroughly read, understood and accept the end of every contract the General Terms and Conditions of E-Ticketing

13.INSERT PAYMENT DATA欄に次を入力。
Type of Payment カード会社を選択
Cardholder カードに表示されている所有者名
Card Number カード番号をスペースを入れないで記入
CVC カード裏の3桁の番号
Expiration Date カード有効期限を選択

14.INSERT BILLING DATA欄に次を参考にして入力。
この場合のBILLINGは請求書ではなく領収書の意味。

例1:Romaのホテルの住所にする場合(お勧め)
UNA Hotel Roma: Via Giovanni Amendola 57 – 00185 Roma にお泊りになると仮定するならば次のように入力します。
First Name Last Name / Company Name: (名姓がプリロードされる)
Tax code/Partita IVA: (EE00000000008598がプリロードされる)
Street Address: Via Giovanni Amendola 57 c/o UNA Hotel Roma
Country: ITALIA
provincia: ROMA
citta’ : ROMA
Cap: 00185

例2:日本の住所にする場合(リスキー)
First Name Last Name / Company Name: (名姓がプリロードされる)
Tax code/Partita IVA: (EE00000000008598がプリロードされる)
Street Address: Roppongi 1-2-3 Minato-ku 106-0032 Tokyo
Country: GIAPPONE
provincia: ESTERO
citta’: GIAPPONE
Cap: 10600 (上5桁を入力)

コツ: Street Addressにカンマを使うとエラーになる。 赤いエラーの吹き出しが出たら他の入力欄をクリックするとエラー事項がない限りリセットされる。

15.ACQUISTAを選択。

4 Responses to “AS RomaのHPからの予約方法”

  • Scibatini より:

    訂正: 

    8項と9項の間に8-1.を追加。
    8-1.ORDER ADDED TO CART欄に次を参考に入力し、同欄下のCONFERMA DATI。
    NAME Taro
    SURNAME YAMADA
    DATA DI NASCITA 生年月日を選択
    COUNTRY OF BIRTH GIAPPNEを選択
    PROVINCHI OF BIRTH ESTEROが自動入力される
    CITTA’ OF BIRTH GIAPPONEが自動入力される

    10.項でDELIVERY方法を選択したら、同欄下のINSERISCI NEL CARRELLO。

  • Scibatini より:

    補足:
    1回のネット予約で購入できる枚数は4枚まで。 6項実行後に表示される頁の試合名の下にその枚数について表示される。

    6項でACQUISTA(BUY)を選択して次頁に進んだときにACCETTA LE CONDIZIONI欄が表示されたら、同欄Acquisto vincolato alle norme qui riportate右のボタンを選択すると表示されるポップ画面の一番下をCONFERMA。 これを書いている時点で伊語版にしか表示されないが、ネット予約の約款同意なのでいずれ英語版にも適用されると予想。
    参考:
    qaitaly.com/3331

  • inamu より:

    例2:日本の住所にする場合(リスキー)
    First Name Last Name / Company Name: (名姓がプリロードされる)
    Tax code/Partita IVA: (EE00000000008598がプリロードされる)
    Street Address: Roppongi 1-2-3 Minato-ku 106-0032 Tokyo
    Country: GIAPPONE
    provincia: ESTERO
    citta’: GIAPPONE
    Cap: 10600 (上5桁を入力)
    この最後のCapの部分に何を打てばいいのか分かりません・・
    上5桁とは何を指しているのでしょうか?

  • Scibatini より:

    Capは郵便番号のことでイタリアでは5桁です。

    ブランクでは先に進めませんし、日本の7桁では入らないので便宜上上5桁を入れておきましょうという意味です。 例ではStreet Addressに106-0032と追記したものの上5桁を表示しました。

この質問への回答は締め切りました

ウフィツィ美術館の予約について。

質問No.4126 :  より

ウフィツィ美術館の予約について困ったことがあり、お尋ねします。
私は www.b-ticket.com/b-ticket/uffizi/default… こちらのサイトからウフィツィ美術館の予約をしました。しかし登録の際にメールアドレスの入力を誤っており、自分の元にメールが届いてません。しかしクレジットカードからはしっかりこのサイトから請求がきているので予約は完了していると思うのですが、当日予約番号というものを記載してあるメールを印刷して持って行くことができません。ただ、HPで予約したとき最後の予約完了ページをiPhoneで写真をとっています。そこにはorder Numberやcustomer Numberの記載があります。どちらが予約番号になるのかわからないのですが、これをメモしたもの又はこの写メの画像を見せることで入場は可能でしょうか? 当日行って入れませんだととても残念なので、こちらで一度伺わせていただきました。宜しくお願いします。

3 Responses to “ウフィツィ美術館の予約について。”

  • マンマユーキ より:

    もっと、詳しい方からお返事くるかもしれませんが、まだどなたからもまだお返事がないようなので、とりあえず、参考になれば。
    まずは、お書きになっているページの下の、contact us にある、
    help@bassilichi.it
    に「メールアドレスを間違ったけど、新しくこちらのアドレスに
    メールを送ってくれないか?」というような、メールを送ってみてはどうでしょうか?
    返事が来なければ、私なら、予約完了ページの写真をプリントアウトして持参し、予定時間よりかなり早めに行くかな。

    たとえば私がその立場だったらの例文のせときます。
    (私は、英文は一応ある程度読み書きできますが(ブロークン)イタリア語は簡単な旅行会話オンリーなので、英文で一応作って、英文をグーグル翻訳にかけたイタリア語を念のためあわせて送ります。相手がイタリア語のみだったときの保険に。)

    グーグル翻訳は、日本語→イタリア語は、かなりひどい文章になりますが、英語→イタリア語なら、ほどほどの訳文になるようです。(出た訳文を、逆にイタリア語→英語翻訳させて見ると、大体あっているかどうかわかります。変な英語が出てきたら、ちゃんと訳せてない)日本語とイタリア語は文法構造が相当違うので、翻訳難しいんでしょうね。
    英語なら多少はできると言う方は、一文一文を短くした英文を作ってみて、それをイタリア語にグーグル翻訳する、というのは直接日本語を翻訳するよりおすすめの方法です。
    短い文というのもポイントです。
    今後の問い合わせ等の参考に。

    私は英語もイタリア語も流暢でないので、わかる方笑わないでくださいね。
    こちらは、流暢な方が多いので、こんな訳文のせるの恥ずかしいですが、逆に、詳しくない人が、この程度でも大抵は通じるんだなという参考に。日本人ががんばって送ってます感出まくりだと思います(笑)
    あ、間違いあればどなたか添削してくださいませ。

    「拝啓、ウフィツィのチケットをそちらで購入したが、購入時、間違ったアドレスを入力したと思う。そのため、確認メールを受け取っていない。以下のアドレスに、確認メールを再度送ってもらうことは可能か?又は、予約完了ページの写真を見せたら、ウフィツィに入場できるか?お返事待ってます」という内容のはずです。
    内容に責任は持てませんので、ご自身で試しに、以下をグーグル翻訳等してみてください。

    あと、追加で予約完了ページの内容をまるっと入力して付け加えるのもいいかもです。
    予約完了ページの写真の添付という手は、何かを添付したメールは迷惑メール行きになるという可能性があるため、私はあまりしませんが、どうしても添付したいなら、添付あり、添付無し、両方のメールを送る(添付無しの方に、同文でこれこれを添付したメールを、別便で送っている、と書く)という手はとることがあります。
    __________

    Gentili Signore e Signori,
    Ho acquistato un biglietto per la Galleria degli Uffizi sul vostro sito.
    Ma penso che ho inserito l’indirizzo email sbagliato quando ho acquistato.
    Quindi, non ho ricevuto la conferma via e-mail.
    Potete inviarmi una email di conferma al seguente indirizzo di nuovo?
    Se e impossibile,ho una foto di prenotazione pagina di completamento.
    Posso ottenere l’ammissione alla Galleria degli Uffizi, se vi mostro una foto di prenotazione pagina di completamento?
    In attesa di una Sua risposta.

    (English)
    I have purchased a ticket for Uffizi Gallery on your site,
    But I think I entered wrong email address when I purchased it.
    So,I have not received your confirmation e-mail.
    Can you send me a confirmation e-mail to the following address again?
    I have a picture of reservation completion page.
    Can I get admission to the Uffizi Gallery if I show a picture of reservation completion page?

    MyName :(名前)
    e-mail:(アドレス)
    date of purchase :(購入日付)
    date of entry :(入館予定日)
    customer Number :
    order Number :

    その他必要そうな項目(登録時記載した内容)を入力、(本人確認の足しになるかも)
    ただし、クレジットカード番号は、メールで送るのは危険なので、送ってはいけません。
    ____________

    メールアドレスの入力時には、よく再確認しましょう♪

  • あおいろ より:

    マンマユーキ様。

    解答ありがとうございます!
    お礼がおそくなり申し訳ございません。
    さっそく解答にある先にマンマユーキ様の英文を参考にメールを送ってみました。
    (私は英語の読みはある程度できるのですが自分で発するのは苦手なもので大変助かりました)
    そして先ほど、返信がきまして確認メールの再送も一緒にきました!
    これで印刷して持っていくことができます。
    私1人ではずっと悩んでばかりできっとこのような結果にはなりませんでした。
    こちらへ質問してよかったです。本当に本当にありがとうございます!

  • マンマユーキ より:

    おおっ、イタリアなのに、返事が早くてよかったですね。
    お役に立ててよかったです。

この質問への回答は締め切りました

至急!!最後の晩餐 予約

質問No.4596 :  より

自分で最後の晩餐の予約をしてみたんですが、きちんと予約できているのかどうかわかりません。下記の文章はまだ予約が完了していないということでしょうか?
どなたか、教えて下さい!!
Message body

LA TRANSAZIONE E’ STATA AUTORIZZATA.
TRANSACTION APPROVED.

Nome Commerciante/Merchant Name: www.vivaticket.it
Sito Web Commerciante/Merchant Web Site: www.vivaticket.it
Riferimento Operazione/Track ID: VIVATKxxxxxxx
Descrizione/Description: Tickets VIVATICKET. Receipt NOT valid to get tickets
ID Transazione/Transaction ID: xxxxxxxxxxx
Importo/Amount: EUR 16,00
Numero Carta/Card Number:
Data Scadenza/Card Expiration:
Codice autorizzazione/Authorization code: 004467

3 Responses to “至急!!最後の晩餐 予約”

  • irodori より:

    度々申し訳ありません。テンパって肝心なことに気付いておりませんでした。
    支払完了後に登録したメールアドレスに下記の内容のメールを受信していました。
    ☆☆のところをクリックするとバーコードが記載されている領収書?のような画面にかわりました。
    これを印刷すればよいのでしょうか?
    Attenzione! Questa mail viene inviata automaticamente, le risposte a questo indirizzo non verrano lette.
    Warning! This is an automated e-mail message, replies to this address will not be read.
    Gentile – Dear MITSUE NAKATANI,
    Grazie per aver acquistato sul circuito VIVATICKET – Thanks for purchasing at VIVATICKET
    Questo è il riepilogo della tua transazione – This is your transaction summary
    ————————————————————————–
    CODICE TRANSAZIONE – TRANSACTION CODE: VIVATKxxxxxxxxxxxx
    Stato – Transaction state: Confermata – Confirmed
    Acquirente – Buyer: xxxxx xxxxxxxI
    Prezzo transazione – Transaction price: EURO 16,00
    =======================================================
    Dettaglio acquisto – Purchase detail:

    =======================================================

    – Codice : TLITE0525230494150
    – Sala – Location: Cenacolo Vinciano MILANO
    – Titolo evento – Event title: CENACOLO VINCIANO
    – Data Evento – Event date: 2014-11-04 11.45
    – Descrizione posti – Seats description:
    Ingressi Ingresso (INTERO)
    Ingressi Ingresso (INTERO)

    – Modalita’ di consegna o ritiro – Collecting and shipping conditions:
    Please collect the tickets at the box office right beside the entrance of the museum,
    at least 20 minutes before your visit starting time in order to avoid your admission
    loss. You will need to show up a print of this very purchase receipt together with
    a valid ID or, in case you are not the actual reservation nominee,
    with a copy of the nominee’s ID.

    Puoi stampare la ricevuta di pagamento all’indirizzo – You can print the receipt of payment at this site
    ☆☆https://secure.charta.it/cgi-bin/receipttr?custref=VIVATKxxxxxxxxxxxx

  • MAT より:

    「予約時間の少なくとも20分前に入口脇の BOX OFFICE にこれを印刷して持っていきチケットを受け取ること。要パスポート」です。無事予約できていますのでご安心を。

  • irodori より:

    MAT 様

    ご回答いただきありがとうございました!
    予約できているというのを確認できて安心しました。
    当日は必ずパスポートを持参し、20分前には行きます。
    お世話になりました!

この質問への回答は締め切りました

ボルゲーゼ美術館オンライン予約での登録について

質問No.4713 :  より

Ticketoneのサイトからオンラインで予約をしたいのですが、ログインをする時の、登録のやり方がわかりません。resister の文字が見当たりません。どなたか教えてください。

6 Responses to “ボルゲーゼ美術館オンライン予約での登録について”

  • マンマユーキ より:

    accedi(英語のページなら、右上のlogin)とあるところを押すと、ログインと、登録とどちらもできるページに飛びました。

  • Scibatini より:

    www.ticketone.it/biglietti.html?affiliat… から登録されるのならばマンマユーキさんのおっしゃる通りなのですが、このサイトでBorghese GalleryをSearch(検索)してもなぜか予約可能日が出てきません。 私のオペちょんかもしれませんが。

    で、http://www.galleriaborghese.it/borghese/en/edefault.htm のONLINE BOOKINGからボルゲーゼ美術館専用サイトにジャンプするようです。 予約の過程で嫌でもユーザー登録する仕組みになっています。

    過去トピで手順について書いた記憶があるのですが、探してなければ別トピたてます。

  • Scibatini より:

    あははは、別トピ立てたら検閲モードにひっかかりました。 後で公開されるかもしれませんが、このサイトの営業妨害ですからねぇ、、、どうなるか不明です。笑

  • みま より:

    マンマユーキ さま

    教えていただきありがとうございました。
    無事、登録することができました。

  • みま より:

    Scibatin iさま

    お返事ありがとうございます。
    ticketoneのボルゲーゼ美術館オンライン予約のページから試しに入力したところ、
    チケット代と手数料以外に、サービス料(VAT含む)もかかるようですね。
    参考になりました。

  • Scibatini より:

    リストランテでも席料やチップが要ることがあるように、代理店であれネットであれイタリアでチケットを買おうとすると日本では馴染みのないない料金を要求されることが多いです。 

    経験した限りでは手数料を取られなかったことが無いくらいですし、コミッション、サービス料の他、配送を頼むと配送料の他に配送手数料が賦課されたりします。

    楽しいご旅行になりますように!

この質問への回答は締め切りました

3/12 フィオレンティーナvsローマ(EL)のチケット

質問No.5046 :  より

はじめまして。
3/12(木)にフィレンツェで行われるヨーロッパリーグのフィオレンティーナ対ローマのチケットをticketoneで取ろうとしているのですが、Visitor Detaの項目のNumero TesseraとCodice Personale/PINの欄に何を入力していいのかわからず困っています。
以前のQAを参考にして何パターンか入力してみたのですが、はじかれてしまいます。

なにかご存じの方がいらっしゃいましたら、お力をお借りしたいです。
回答お願いいたします。

2 Responses to “3/12 フィオレンティーナvsローマ(EL)のチケット”

  • T.kuroda より:

    CLやダービーではないので、無理してネットで買わなくても当日券で十分かと思います。
    キックオフ2時間位前にスタジアムに行かれたらいかがでしょう。
    入場口の横にチケット売り場ありますよ。

  • yt より:

    T.kurodaさん、ご回答ありがとうございます。

    観戦できるか少し不安だったので、ネットで購入しようとしたのですが、当日券で観戦しようと思います。

この質問への回答は締め切りました

コロッセオの予約方法

質問No.4741 :  より

これを書いている時点でのシミュレーションであり、いつやってもうまくいくわけではありません。 試される場合は自己責任においてお願いいたします。

1. www.ticketsrome.com/it/prenotazione-muse… →Colloseo e Fori Romani(コロッセオとフォロ・ロマーノ)

2.Biglietto d’ingresso Colosseo(コロッセオ入場券)をPRENOTA(予約)

3.Prenota(予約)に次を入力
SELEZIONA UNA DATA 入場希望日を選択 赤日は不可
ORARIO 入場希望時間
INTERO 大人の人数
RIDOTTO 割引適用者の人数 知らんがな
< 18 ANNI 18歳未満の人数
入力が済んだらAggiungi al carrello(合計計算)

4.Dati anagrafici(戸籍情報)を以下を例に入力
Nome: 名 Taro
Cognome: 姓 YAMADA
Nazione: 国籍 Japan
Città: 市 現住所でよい Tokyo
Indirizzo: 住所 Roppongi 1-2-3, Minato-ku
CAP: 郵便番号 106-0023
Telefono: 固定電話03-1234-5678なら+81-3-1234-5678
Indirizzo e-mail: 連絡用メアド 絶対、絶対間違えないこと
Confermo la correttezza dell'indirizzo e-mail メアドが正しいか確認したか? Sìはい
Acconsento al trattamento dei miei dati personali  個人情報管理に同意します Sìはい
Dichiaro di aver preso visione delle regole applicate in caso di cancellazione キャンセル条項(多分ネット予約はキャンセルできない)に同意することを宣言します Sìはい
ここまで入力したらConcludi ordine(注文結果)。

5.PayPal(ペイパル)かCarta di credito(クレジットカード) ここではクレジットカード→Conferma ordine(注文確認)

6.カード情報入力画面に次を入力
Paese: カード発行国 Japan
Tipo di carta: カード会社
Numero di carta: カード番号 スペースを入れない
Data scadenza: カード有効期限
CVV: カード裏のセキュリティーコード
Nome: カード上の名 TARO
Cognome: カード上の姓 YAMADA
シミュレーションはここまで。 
再確認して予約を確定させるにはRIVEDE E CONFERMA。

うまくいけば登録したメアドに予約完了メールが届くはず。 予約システムにメンテナンスが入ると事故になりやすいので、イタリア時間の平日9~18時に予約するのがコツ。

8 Responses to “コロッセオの予約方法”

  • Scibatini より:

    別サイト、Coopcultureによる7+Chromeでのシミュレーションです。 7+IE11でもうまくいってます。 やや重たいことのあるサイトで嫌な予感がします(テレビ通販みたいですが、個人の感想で事実とは無関係です。)。 試される場合は自己責任においてお願いします。

    1. www.coopculture.it/colosseo-e-shop.cfm →biglietto on-lineをACQUISTA(購入)。

    2.INGRESSO INTERO + PRENOTAZIONE(大人入場料を予約)に人数を入力→AGGIUNGI AL CARRELLO(料金計算)。

    3.ポップ画面が出て消えた後に右上に表示されるVEDI(見る)→CONTINUA(次)。

    4.INFORMAZIONI PERSONALI(個人情報)に以下を例に入力
    NOME* 名 Taro
    COGNOME* 姓 YAMADA
    NAZIONALITÀ* 国籍 Giappone 日本
    EMAIL* 連絡用メアド
    CONFERMA EMAIL* 再度同じメアド
    TELEFONO 電話 ブランク可

    METODI DI SPEDIZIONE(発券方法)→stampa a casa(家でe-ticketを印刷)
    Ho letto e accetto i termini e condizioni sulla privacy(個人情報に関する条項)と
    Ho letto e accetto i termini e condizioni di vendita(購入約款)にチェック→ACQUISTA ORA(即購入)

    5.Uni Creditの画面になるのでavanti>>(次)。

    6.Dati della carta di credito(カード情報)に次を入力
    Titolare della carta 所有者名 カードに表記されている通りに記入
    Tipo carta カード会社を選択するとセキュリティーコード欄が追加される
    Numero della carta カード番号をスペースを入れないで入力 そしてカード裏のセキュリティーコードを入力
    Scadenza carta カード有効期限
    その下の欄にメアドを記入すると決済されたときにカード会社からメールが送られてくる。
    シミュレーションはここまで。 購入に進む場合はavanti>>。 

    決済が済むと予約メールが送られてくるものと思われる。

  • Scibatini より:

    これを書いている時点での大人1名の料金は、ticketsromeが€16、Coopcultureが€14です。

  • Scibatini より:

    ticketsrome€16の内訳は入場料€12+手数料€4。 入場日時が決められてしまう一方で、pdfの英語版ガイドが送られてくると書かれています。 
    www.ticketsrome.com/en/the-colosseum/col…

    Coopculture€14の内訳は入場料€12+手数料€2。 最初に入った日から二日間有効、ただし、2014年12月末日までと書かれています。 www.coopculture.it/colosseo-e-shop.cfm

  • フェリーチェ より:

    Scibatiniさま

    大変分かり易いご説明ありがとうございます!
    それに、イタリア時間の平日9-17の間に手続きする、がなるほど!と思いました。
    ほんとそれが無難ですね。

    期限も2014年12月末日でいけるのでやってみます!

    ありがとうございます!

  • フェリーチェ より:

    Scibatiniさま・sawaさま

    いつもご親切なアドバイスありがとうございます。

    先ほどCoopcultureでコロッセオの予約をしまして、人数分のバウチャーも無事にすぐにメールで届きました。
    以前のトピでメールが届かないとあったので、一番それが心配でしたが、アドバイス通りイタリア時間平日の9-17時の間にしまして、スムーズでした。

    これで列に並ばずにコロッセオに行ってきます!

    ご報告まで・・・

  • Scibatini より:

    ん? TicketsRomeで買うと日時指定なので多分入場のために並ぶ必要ないのでしょうが、Coopcultureで買っても並ばずに入場できるのですか? ご存じの方、教えていただけないでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • フェリーチェ より:

    Scibatiniさま

    いつもありがとうございます。

    並ばなくてもいいと思っていたのですが、違うのでしょうか・・・^^;

    色々調べてみたら・・・

    romancolor-jp.blogspot.jp/2013/05/blog-p…
    ↑私はコレの②に当てはまると思ったのですが。

    更に、
    bbs.arukikata.co.jp/bbs/tree2.php/id/419…
    この投稿者の方も、私のような疑問にぶつかったようで、
    でも読み進めていくと一番下の最後のレスに投稿してくださったように、
    チケットを買う必要がないのでファストパス状態で入場できたとありました。

    私ではアレですので、正確にご存じの方のレスがあれば幸いです。
    しかし、アーモさんの掲示板は本当に誠実なものばかりだなぁと改めて思いました。
    日頃活用させて頂いてる者として、感謝です。

  • Scibatini より:

    なるほど。 チケット購入も入場も順番待ちなのかと思っていました。 ありがとうございました。

この質問への回答は締め切りました

ボルゲーゼ美術館の特別展開催中の入館料について

質問No.729571 :  より

今年の12月にボルゲーゼ美術館に行きたいと思っていますが、
特別展を開催しており、割増料金になっているようです。
ローマパス利用時の入館料について2点ほど不明点があるため、
質問させていただきます。

入館料を予約サイトのticketoneで確認したところ、
特別展会期中は「20ユーロ」となっていました。

(1)ローマパスで対象施設3カ所目以後の割引き、値引き料金を利用した場合、
料金はいくらになるのでしょうか。
例えば、平時(通常:13ユーロ、ローマパス:6.5ユーロ)と同様に、
手数料2ユーロを除いて、半額になるのでしょうか。

(2)ローマパスで対象施設1カ所目とした場合、特別展でも無料になるのでしょうか。

以上、よろしくお願いします。

3 Responses to “ボルゲーゼ美術館の特別展開催中の入館料について”

  • うーたん より:

    ボルゲーゼ美術館でのローマパス利用は、特別展のときもなんら条件変わらないようです。半額なら特別展を含む料金が半額ですし、無料の場合もきちんと無料になるようです。

  • hrfm より:

    回答ありがとうございました。
    不明点が一つ減りました。

  • sawa より:

    ローマバスのサイトに掲載されています。

    www.romapass.it/

    メニューの「dowmload」→Tariffe Biglietti→PDFフィル

    パスに関する大抵のことはさすがこのサイトに載っています。じっくり目を通されるとよく分かって当日利用しやすいですよ。

この質問への回答は締め切りました

ローマ歌劇場チケットについて

質問No.770517 :  より

ローマ歌劇場のオペラマリアストゥルダのチケットを購入しようと思っています。ticketoneというアプリで、購入までもう少しのところなのですが、stampa@casaというのは、家でプリントするチケットの事だと思うのですが、手順がわからないので教えていただけると嬉しいです。

2 Responses to “ローマ歌劇場チケットについて”

  • lkemama より:

    イタリア語が解らなければ、英語を選んで購入画面に進めば如何ですか?私は其の方で購入しといます

  • sakura da より:

    >stampa@casaというのは、家でプリントするチケットの事だと思うのですが

    おっしゃるとおりです。それを選び、購入手続き(支払い)を完了すれば、家で印刷できますよ。
    私もこの冬のバレエのチケットを購入しましたが、同じくstampa@casaを選びました。安いですものね。
    もし、本物(?)の素敵なチケットがほしいなら、それなりに値段がかかりますが、郵送のほうを選びます。
    でも、鑑賞できればチケットは何でもいい、というならstampa@casaがおすすめです。
    家にいながら印刷できるなんて、便利な世の中になったものです。

この質問への回答は締め切りました

ボルゲーゼ美術館の予約について

質問No.1407408 :  より

こんにちは
今度9月にローマに行きます。
その際ボルゲーゼ美術館に行きたいと思い、
すでにticketoneに登録をしている友人に予約をとってもらいました。
予約は無事に取れたのですが、その確認書に身分証と一緒にクレジットカードを持ってくるように書いてあるのですが、この場合私は入場することができないのでしょうか?
まさかこんなことがあるとは私も友人も思わず…。
なので、もしどなたか同じような境遇だった方いらっしゃいましたら情報いただけたら幸いです。

ちなみに下記のように書かれていました
Pick-up at the Venue Box Office
Collect your tickets on the event day only, usually starting from ONE hour before the beginning time of the event. Ticket collections can only be made by the cardholder. You will be issued with an Email which you will need to exhibit to collect your tickets. You will also be required to produce current photo ID and the credit card that you booked with, to sign for the tickets.

よろしくお願いします

2 Responses to “ボルゲーゼ美術館の予約について”

  • Marco より:

    ぴぴぴよさん、残念ですが入場出来ません。
    世の中にはクレジットカード情報を盗んでチケット購入する悪い輩がいるので、その防止対策の一環です。
    御友人は善意からぴぴぴよさんに便宜を図ってくれたのだと思いますが、クレカは究極の個人情報になるので、借りるのも貸すのも今後はお止めになるのが賢明ですよ。

  • ぴぴぴよ より:

    Marcoさん
    お答えいただき、ありがとうございます
    また、お礼が遅くなってしまい申し訳ありません

    やはりだめですか…。今回のは勉強料だと思って新たに取り直そうとしたら、希望の時間が空いていませんでした。なので、このままダメ元で予約番号もっていってみようと思います。
    ありがとうございました。

    引き続き、もし同じような経験された方で入れた方(もしくはやっぱりだめだったという方)がいたら経験談お話しいただけたら幸いです。
    よろしくお願いします

この質問への回答は締め切りました

11/17イタリアVSポルトガル UEFA Nations League観戦チケットに関して

質問No.2782300 :  より

1観戦チケットをticketoneから購入しようとしたところ、座席を選択しカートインまでできましたが、その後の購入画面に進めません。アクセス拒否の文言がでます。何か良い方法はありますか?
また、このチケットの当日券の購入は可能でしょうか?
ご存知の方、教えてください。よろしくお願いします。

3 Responses to “11/17イタリアVSポルトガル UEFA Nations League観戦チケットに関して”

  • アーモイタリア より:

    アクセス拒否の際の文言は何でしょうか。文言によっては回避可能かも知れません。

  • kima より:

    別の者ですが質問された方と同じ目的でticketoneを利用しようとしたところ同じような事象で手続きができません。
    「Card holder personal data:」欄にて性別、氏名、所在地(GIAPPONE)、生年月日(dd/mm/yyyy)を入力して「Send Data」ボタンを押下すると、
    「checkout.patron.errors.WRONG_LENGTH」
    のメッセージが表示されて次の手続きへ進めません。

    入力チェックで桁数か文字列パターンで引っかかっていると思うんですが、生年月日の形式も正しく入力しています。

  • kima より:

    何度か入力を繰り返したところ購入手続きが完了しましたので報告しておきます。
    結局理由は分からないままですが、、、
    一旦カートの中身を削除して、「Card holder personal data:」欄の性別を選択してから、名、姓、所在地、生年月日をすべて手入力で誤りなく入力して「Send data」ボタンを押下するとエラーが表示されず確定できました。

この質問への回答は締め切りました

ヴェネツィア ドゥカーレ宮殿シークレットツアー集合時間

質問No.2987091 :  より

こんにちは。
7月に9:55からドゥカーレ宮殿シークレットツアーを予約しました。
Please collect the tickets from one hour before the performance starting time by showing up a copy of your purchase receipt and a valid identity document, or a collecting note from the actual nominee of the reservation.
となっているのですが、1時間前にチケット交換しないといけないのでしょうか?
今までの情報だとけっこうぎりぎりでよかったようなのですが
最近変更になったのでしょうか?

2 Responses to “ヴェネツィア ドゥカーレ宮殿シークレットツアー集合時間”

  • 通りすがり より:

    実際に利用したわけではないですが、英文的にはツアー開始の1時間前からチケットを受け取れる、という意味ではないでしょうか。

  • 匿名 より:

    通りすがり様

    そういう意味なのですね!
    英語に弱くお恥ずかしい限りです。
    ありがとうございました!

この質問への回答は締め切りました

ローマパス 無料分を使ったあとの入場方法について

質問No.664579 :  より

ローマ観光で初日にボルゲーゼ美術館、2日目にコロッセオなどに行く予定です。この場合48時間券だと無料分はボルゲーゼで使ってしまうことになるので、二日目のコロッセオ入場の際にはローマパス所持者の列ではなく、一般の列に並ぶことになるのでしょうか?つまり無料分を使った後の提携有料施設入場の際には、ローマパス優先入場の特典はなくなると考えないといけないのでしょうか?
ご存知の方、どうぞよろしくお願いいたします。

2 Responses to “ローマパス 無料分を使ったあとの入場方法について”

  • ローマ在住 より:

    この場合、コロッセオのローマパス優先は、無効になります。
    一般の列に並ばなければなりません。
    ただし、近くにあるパラティーノの丘の入り口チケット売り場は、通常、列が短いのでチケットだけでもそこで買ったほうが待ち時間が短くなります。
    また、前日にチケットを購入しておくこともできます。二日間、有効です。
    コロッセオは、サマータイムが終わる10月最終日曜日から最終入場時間が15時半になりますのでお気をつけください。

  • sawa より:

    ローマ在住さんが丁寧に回答して下さっているので解決済みですが、この件、サイトにも明記されています。

    www.romapass.it/

    Roma Pass 48 Hours
    Modalità d’uso:
    si accede direttamente all’ingresso del primo sito, mentre dal 2° sito in poi si presenta in biglietteria per usufruire della riduzione;

    ローマパスの一番の魅力はコロッセオの、長い列を作る切符売り場に並ばずに入場できることなので、ご事情が許せば、コロッセオで優先パスを使われてはいかがですか。やはりこのサイトに料金表が載っていますが、ボルゲーゼもさして変わらない金額ですし、パスを使えばボルゲーゼの入場料は「13+2ユーロ(予約料)」が「6.5ユーロ+2ユーロ(予約料)」、半額になります。検討する余地ありだと思いますが…

この質問への回答は締め切りました

ローマパスと18才未満

質問No.1503609 :  より

11月に大人3名17才1名でローマに行く予定です。
ローマの美術館や博物館は、18才未満が無料という記事を目にしました。
ローマパス3日間を購入し、ボルゲーゼ美術館をアーモイタリアさんに予約をお願いするつもりですが、その場合ローマパスは大人3名分購入し、予約のみ4名お願いすることでよいのでしょうか。
また、2日目はフォロロマーノ(コロッセオは以前行ったのでパス)に2箇所目の無料入場にしたいのですが、この場合、17才が大人3人と優先的に入場できるのでしょうか。

ご存知の方宜しくお願いします。

9 Responses to “ローマパスと18才未満”

  • アモーレ より:

    一昨日帰国しました。夫婦と9歳、12歳の娘と同行。私たちもローマパス72時間を購入し、コロッセオ&フォロロマーノ、ボルゲーゼに入場しました。

    ①私たちはまずコロッセオに行きました。娘たちは無料、ただし、0ユーロと書かれたチケットをもらう必要があります。大人と一緒に優先入場できます。そのあとフォロ・ロマーノに行きましたのが、0ユーロのチケットを持って一緒に入場できました。

    ②ボルゲーゼは日本から大人2名、18歳以下2名で日本から電話予約していきました。その時に「ローマパスを使うか」と聞かれました。当日、チケット売り場で「ローマパスを使う大人2人と、UNDER18が2人だね?」と聞かれ、大人はローマパスを提示、子どもは予約料か入場料か確かではないのですが、1人4ユーロを支払いました。

    結果的に、殆ど地下鉄やバスを使わなかったので元はとれてはいないのですが、コロッセオの列を回避できたのは大きかったという感想です。夏場で観光客が多かったので。ただ、フォロ・ロマーノはそれほど混んでいない印象でした。参考になれば幸いです。

  • aochan より:

    アモーレさま
     本当にタイムリーで、そして最も知りたかったことを教えていただきありがとうございます。
    メトロやバスをそれほど多く使えそうもないので、列に並ばず入るのがローマパス購入目的です。
    18才以下のローマパスと入場料を払わなくてよくなれば、結構な節約になりますね。
    16年ぶりのローマなので、とても楽しみです。
    本当にありがとうございました。

  • アモーレ より:

    お役に立てて光栄です。

    子どもを連れてイタリアに行く人はあまりいないのか、情報が少ないように思いました。現地に行っても子ども料金の記載などはほとんどなく、チケット売り場で確認することもしばしば。「12歳と9歳?ここに連れてきて顔を見せて!」と言われたり…。
    ボルゲーゼで見かけた日本人、中学生と高校生と思われる2人のお子さんをつれていましたが、お子さん2人ともローマパス持っていました。もったいなーい!

    私たちも新婚旅行以来15年ぶりの海外、イタリアでした。
    上の子が18歳になるまでに、もう一度行けたらいいなと思っています。
    ぜひ楽しんでくださいね。

  • aochan より:

    アモーレ様

    ローマ、楽しんできます。
    そしてアモーレ様のように、帰ってきてからも時々こちらを開いて、他の人の役に立つ情報があれば返答したいと思います。

  • アモーレ より:

    ごめんなさい、ボルゲーゼ美術館で一人4ユーロ支払い、と書きましたが、ボルゲーゼ美術館は18歳以下は無理だそうです。都合8ユーロ支払いましたが、それは予約料の2ユーロ4人分(大人子どもともに同額)かもしれません。

  • アモーレ より:

    上のコメント1行目、無理→無料です。重ね重ね訂正失礼します

  • aochan より:

    アモーレ様
     詳しく追記ありがとうございます。11月が待ち遠しいです。

  • […] 術館など18才未満は無料(もしくは予約料のみ)の施設が多いです。その場合、子供はローマパスを買う必要はありません。詳しくは下記の書き込みを参考にどうぞ。 qaitaly.com/1503609/ […]

  • […] 術館など18才未満は無料(もしくは予約料のみ)の施設が多いです。その場合、子供はローマパスを買う必要はありません。詳しくは下記の書き込みを参考にどうぞ。 qaitaly.com/1503609/ […]

この質問への回答は締め切りました

お礼と、ローマ免税手続きについて

質問No.2780121 :  より

今日予約していただいたボルゲーゼ美術館に行きました。大混雑でしたがスムーズにチケットを購入、有難うございました。
来週アリタリア直行便が取れず~アリタリア・ミラノ乗り継ぎ(1時間しかない)で成田に向かいますが免税はローマでしたいのですがターミナル1のどの辺りに税関があるか教えてくださいませ。
蛇足ながら、今回はローマパスの威力を痛感しました。

この質問への回答は締め切りました

ヴァレンティーニ宮

質問No.2632990 :  より

こんにちは
ローマに8月1日〜5日滞在します。
計画をするにあたりこちらのサイトで調べ、大変参考になっています。ありがとうございます。
めっちゃ頑張って色々予約をしたのですが、ローマパス利用の予約が国際電話以外見つからず、途方に暮れています。
ヴァレンティーニ宮殿 2日 17:00 English 2名(ローマパス72 2件目 無料扱い)
サンタンジェロ城 3日 20:30 夏の夜のサンタンジェロ城 2名(ローマパス 割引)
ボルゲーゼ美術館 4日 15:00 2名(ローマパス 割引)
予約をお願いできないでしょうか。
ヴァレンティーニ宮殿とサンタンジェロ城が設定された予約欄にないので、こちらでまとめました。こちらからで失礼にならないか心配もありますが、本当に困っているのです。
もちろん手数料については理解しています。
よろしくお願い致します。

One Response to “ヴァレンティーニ宮”

この質問への回答は締め切りました

帰国しました。ローマパスとボルゲーゼ美術館の感想

質問No.266 :  より

先週になりますが、イタリアからパリへ向かい、パリから日本へとあわただしい旅でしたが、無事に帰ってきました。

掲示板への書き込みの中でさと様がおっしゃっているとおり、ローマパス変更になっていました(さと様と私がいた期間は被っていますね~!)

お値段は25EUROでした。
ローマパスカードは厚紙のようなもので出来ていて、裏面にバーコードがありました。
そこに名前と使用開始日を書いて、ローマ到着初日から使いました。
(ちなみにフィウミチーノ空港T3で購入しました。結構奥まったところにあるのでわかりにくかったです。クレジットカード使用可能です)

私もさと様と同じく?刻印機に通らなくてどうなってんだろう?(どう考えてもカード(厚紙で出来ている)が分厚くて通らない)と思っていたのですが。

バスの運転手さんに聞いたところ、「日付書いた?じゃあ大丈夫」と言われました。
(というか、あんまりわかっていなさそうな雰囲気でしたが)

その後地下鉄に乗ったのですが、普通に切符を通すところの上に丸い手のひらぐらいの大きさのものがあり、ここにかざすと改札が開く仕組みになっていました。
日本で言うSuicaみたいな感じでかざすだけなのですが、たまーに反応がものすごく悪いのもありました(笑)

その後バスに再度乗車するとき、同じものがないかと探したら、ありましたのでかざしておきました(汗)
説明書きも英語で読んでみましたがちょっとわかりにくかったです。

またコロッセオとこちらで予約していただいたボルゲーゼ美術館に行きましたが、コロッセオでは地下鉄と同じくローマパスをかざして入るという形で、ボルゲーゼ美術館は予約NOを伝えた後、ローマパスを呈示したところ、係の方がローマパスのバーコードを読み取るという形でした(予約料はとられませんでした)。

交通パスと美術館2つまで無料になるカードが一つになったというだけなのですが、開けてみて「なんか違うぞ?!」と驚きました。

ちなみに日曜日にボルゲーゼ美術館に行きましたが、とーっても混んでいました。
予約なしで来た人もいましたが、係員さんが「今日はすべて売り切れです」と言っていました。
本当に予約していただいてよかったです。

この質問への回答は締め切りました

ボルゲーゼ美術館の子どもの入場について

質問No.227 :  より

ボルゲーゼ美術館の予約をしたいのですが
2歳の子どもと一緒に入館することは可能でしょうか?
ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください

2 Responses to “ボルゲーゼ美術館の子どもの入場について”

  • 堂 剛 より:

    可能なはずです。詳しくは公式サイトで確認されると良いでしょう。
    www.galleriaborghese.it/borghese/it/info…

  • あんじぇろ より:

    子供2歳児、問題なく入館できました。
    passeggino(ベビーカー)は預けなければ駄目です、、が手荷物預ける長蛇の列に並ばずに優先して預けられるのでチケットさえあればすぐに入館できます。良いですね。
    そして館内のアンティーカなアッシェンソーレ(エレベーター)に乗れます。
    子一人、親一人なので残り親一人は階段です

    以上

この質問への回答は締め切りました

ボルゲーゼ美術館のオンライン予約について

質問No.197 :  より

2011年3月にローマへ行きます。

ボルゲーゼ美術館に行きたいと考え、
12月上旬よりオンライン予約を試みているのですが、
2月13日(特別展の終了日?)以降が、カレンダーから選択できません。

公式ページ等には、長期閉館の情報は書かれていないように見えるのですが、
どなたか情報をお持ちの方がいらっしゃいましたら
おしえていただけないでしょうか。

予約を試みているページは、次の通りです。
Weekend Italy:
en.roma.waf.it/museo_dett/29-other-museu…
美術館officialより:
www.galleriaborghese.it/borghese/it/info…

4 Responses to “ボルゲーゼ美術館のオンライン予約について”

  • よんよんまる より:

    tori様と同じ疑問を持っています。
    私は、下のサイトを見ましたが、
    www.ticketeria.it/

    やはり2月13日以降が載っていないです。
    そのうち、あらわれるのでは?と気長に待とうかとも思うのですが・・・、アーモイタリアさんで予約をお願いしようかとも考えています。

    どなたか、事情をご存知でしたら、よろしくお願いいたします。

  • よんよんまる より:

    2月13日以降も表示されましたね。
    徐々に追加されるものなのでしょうか。
    tori様が予定されている3月に間に合ってよかったですね。
    私の行く日は表示されていませんが、こまめにチェックしていきたいと思います。

  • shushu より:

    tori様 こんにちは!
    私も3月末にローマに行くのですが、ヴォルゲーゼ美術館の予約は、アーモイタリア様にお願いしました。
    家族4人で1,500円でしたし、とても迅速な対応をして頂きました。

    当初は上記のサイトで自分自身で予約してみようと思っていたのですが、これらのサイトで予約する場合は、入館料と予約手数料を事前にカード決済しなければならないと思います。
    ローマパスを使用すると入館料に加え、予約手数料も無料(最初の2つまでの場合)となるとの情報を得たので、予約だけアーモ様にお願いし、入館はローマパスを使用するつもりでいます。

    経験上ではなくネット情報等なので参考程度にお願いします。

  • yuki より:

    1月27日9時にボルゲーゼに行きました

    shushuさんの記載のとおり、ローマパス使用で予約料も入館料も無料でした。

    でも、ローマパス使用での予約は電話だけの受付けです、私も携帯電話で3回挑戦しましたがイタリア語がわからずダメで、結局ホテルのフロントに頼んで電話してもらい予約しました。

この質問への回答は締め切りました

ローマ・パスとボルゲーゼ美術館の予約について

質問No.169 :  より

8月下旬にローマ一人旅をします。ローマパスを使用する予定ですが、ボルゲーゼ美術館に無料で入れるとのこと。予約必須ということですが、事前に日本で予約をすると購入しなければならないと思いますが、ローマパスを使ってボルゲーゼ美術館を予約するにはどうすればよいのでしょうか?

One Response to “ローマ・パスとボルゲーゼ美術館の予約について”

  • 堂 剛 より:

    他の予約サイトのことは知らないですが、ご自身で美術館に予約するか、もしくはアーモイタリアに予約申し込んでもOKです。現地では本来は予約チケットを購入するところ、無料でチケットが渡されます。
    アーモイタリアの美術館予約申し込みページ
    www.amoitalia.com/museo/booking.html

この質問への回答は締め切りました

ボルゲーゼ美術館予約番号について

質問No.468 :  より

あるサイトでボルゲーゼ美術館の予約を行い、カード決済も終了しバウチャーが届いたのですが、予約番号の記載がありませんでした。予約番号のところには『OK』とだけ記載があり、サイト側に問い合わせたところ『大丈夫、大丈夫』と言われましたが(英語)日本の会社でないため不安です。
実際、現地に行って入館する際に予約番号が記載されていないバウチャーでも入館できるものなのでしょうか?
また、万が一入館できなかった場合の対処方法もご存知であれば教えていただきたく、質問させていただきました。

この質問への回答は締め切りました

テルミニ駅ボルゲーゼ美術館の往復について

質問No.980 :  より

テルミニ駅近くのホテル利用で110オープンバスで市内観光する予定です。
その前に朝9時の予約でボルゲーゼ美術館へ行きたいと考えています。テルミニ駅からボルゲーゼ美術館への往復について教えて下さい。
行きは910番のバスでピンチアーナ門をくぐった所で下車との事。テルミニ駅に戻るにはバス停はどの辺でバスの番号は何番になるのでしょうか?土曜日の午前中なのですが、間隔はどれくらいで走っているのでしょうか?

4 Responses to “テルミニ駅ボルゲーゼ美術館の往復について”

  • Buz より:

    910を利用するなら、行きの最寄りバス停は pinciana/museo borghese、帰りはpinciana/allegri あたりが一番近いバス停でしょう。どちらもウッチェッリア通りからピンチャーナ通りに出たあたりにバス停があったと思いますが、ATACのサイトで詳細情報を確認するとよいと思います。ちなみに、910はピンチャーナ門自体を通過するわけではなかったと記憶しています。もっとも、城壁を越えてボルゲーゼ公園が見えたら、適当に降りてもすぐ近くであることは間違いないですが・・・
    でも、私的には、朝の散歩を兼ねてヴェネト通りを歩いて行くのがベストだと思いますけど。
    www.atac.roma.it/index.asp

  • J&R より:

    ありがとうございました、その日のお天気と体調で決めたいと思います。
    ところで、イタリアでバスを利用する時、運転手さんに自分の行きたい所を通るか確認してその停留所で知らせてもらう、というコメントを読みました。運転手さんへのお願いする時のワンフレーズを教えていただけますか?

  • Buz より:

    下記で十分、通じると思います。
    Per favore mi dice quando arriviamo a Galleria Borghese
    ペル ファヴォーレ ミ ディーチェ クアンド アッリヴィアーモ ア ガッレリア ボルゲーゼ

  • J&R より:

    ありがとうございました、メモして行きまーす。

この質問への回答は締め切りました

ボルゲーゼ美術館の予約

質問No.1108 :  より

8月10日からローマに行きます。12日(日)にボルゲーゼ美術館に行こうと思うのですが、ローマパスを使いたいので,現地に着いてから、10日に、電話予約or直接窓口(窓口でも大丈夫でしょうか?)でチケットを購入するのは無謀でしょうか?人気の程度が分からないので、教えて下さい。もっと早い予約が必要でしたら、ローマパスはあきらめて、ネット予約しようと思います。

2 Responses to “ボルゲーゼ美術館の予約”

  • stone より:

    ホテルに依頼されるのが簡単で確実です。
    ローマの宿泊先に希望日・希望時間を明記の上、メールにて依頼してみてください。
    大方のホテルは無料にて対応してくれると思います。
    その際、予約番号を返信して貰うのをお忘れ無く。

    猛暑の時期ですので熱中症対策は万全に!!

    良いご旅行を

  • maron より:

    ホテルですか!
    「泊まる&食べる」の利用しかしたことがないので、思いもよらなかったです。
    つたない英語ですが、がんばって依頼してみます!
    すばやい、かつご親切な回答ありがとうございました。

この質問への回答は締め切りました

ボルゲーゼ美術館の予約について

質問No.1193 :  より

9月上旬にローマへ行くのでネットで予約を取りたいのですが、公式サイトでは今の時点で8月分の予約しか取れません。このまま待っているよりも電話で予約したほうが確実ですか?電話予約の方が優先で、ネットでの予約販売が始まるころには売り切れになっていないか心配です。

3 Responses to “ボルゲーゼ美術館の予約について”

  • ななし より:

    今見て見ましたが、9月8日まで申し込み出来ますので、それ以降も順次更新され出来るようになると思います。

    なお9月8日は、9時から11時までが151空いていてそれ以外は300以上空いています。
    9月7日も全日200~300以上空いています。
    9月2日の日曜日でも245~300も空いています。

    日程がわかりませんが、ツアー等の自由時間で限られた時間とかでなければ、ネットで出てからでもどうにかなると思います。
    もしツアーとかの自由時間等で行きたいのでしたら、TEL予約した方が確実です。

    私が7月にTEL予約した時は、現地で1週間前でしたが全日空いていて何時でもOKでしたよ。
    もしかしたらたまたまその時のタイミングかもしれませんが、TELは自動音声からの英語での取次ぎの後待たされる事が多く、途中で切れ5回もかけなおしました。
    ホテルの無料電話でしたので良かったですが、日本からとか携帯からだとかなり料金がかさみそうです。
    結局フロントの人に頼み、イタリア語での予約でやっと繋がりました。

  • ななし より:

    よくよく考えたら、アーモイタリアさんに頼んだほうが早いですね。
    上記コメントは無視していただいて構いません。
    このHPの上の欄からも飛べますが、一応書いておきます。
    www.amoitalia.com/museo/borghese.html
    安心で、手っ取り早いし、安いし、HPかブログ持っていてアーモさんリンクすれば無料ですし至れり尽せりです。
    しかも、美術館のHPからの予約料も要らないですしね。

  • HY より:

    ななし様
    返信ありがとうございます。ネットで予約をと思い毎日のようにチェックしていたのですが、いよいよ日程が迫ってきたので覚悟を決めて電話予約をしようと思っていたところです。早速ネットで予約を入れ、今確認書をプリントアウトしたところです。これで安心して出発できそうです。詳しい情報をいただき本当に助かりました。ありがとうございます!

この質問への回答は締め切りました

ボルゲーゼ美術館の予約について

質問No.1237 :  より

こんにちは。

9月10日からイタリア旅行を予定しています。
先日、8月31日にインターネットでボルゲーゼ美術館の予約をしました。
(おそらく)予約が完了したというページも表示され、クレジット決済もされていたようです。
しかし予約が完了した旨を伝えるメールが未だ届いていません。
念のため、予約が完了したときにそのページのスクリーンショットをとって保存しておきました。
そちらを読んでみると、
“Transazione Confermata e registrata regolarmente.
Puoi stampare questa pagina senza aspettare di ricevere la mail per effettuare il dei biglietti!!”
とあり、その下に予約番号らしき数字の羅列がありました。なんとか訳してみると、おそらく「このページを持っていけばチケットの受け取りができる」というような意味のように思えたのですが自信がありません。

本当にここに書かれている予約番号(らしきもの)を持っていけば大丈夫なのでしょうか?
それとも予約完了メールを送ってくれるよう、問い合わせたほうがいいのでしょうか。
よろしくお願いします。

2 Responses to “ボルゲーゼ美術館の予約について”

  • 堂 剛 より:

    私はネット予約したことないですが、その文面を読む限りは「クレジット決済正常終了。このページを印刷して持って行けば、メールを待つ必要なく予約チケットが購入できる」ということになります。
    予約番号は今なら「423XXXXX」になっていると思います。

  • むぎ より:

    堂 様

    返信ありがとうございました。
    昨日メールで問い合わせたところ、きちんとメールを送っていただけました。
    そこに書かれている予約番号と、画面に出てきたものは同じでしたので、おそらく決済終了のページを印刷していっても大丈夫だったのではないか、と思っています。
    ご迷惑をおかけしました。ありがとうございました。

この質問への回答は締め切りました

Roma Club、Cuore Rossoneroの登録方法を教えてください

質問No.3362 :  より

Roma Clubも
tesseradeltifosolisticket.it/roma.asp
Cuore Rossoneroも
www.cuorerossonero.acmilan.com/main/?men…
申込書やサイトを読む限り、申し込みにはイタリアでの納税者番号なしには入手できないように思われます。

一方、ネットの場合は出生地に日本と入力すると納税者番号なしでも入場券を購入できるので、カードも同様にはならないかとの期待もあります。

イタリアの納税者番号なしでどちらかのカードの登録ができた方はいらっしゃいませんか?

よろしくお願いいたします。

この質問への回答は締め切りました

Vivaticketのユーザー登録方法

質問No.3320 :  より

以下ご参考まで。 

***
1.次を開くいて右上のRegistratiを選択。
www.vivaticket.it/

2.次を入力。
Indirizzo e-mail メアド。 no_reply@charta.it が受信可能なメアドにしておくこと。
Username 任意のユーザーネーム。
Password 8桁以上の任意のパスワード。
Ripeti password 上記と同じパスワード。
Consenso にチェック。 個人情報取り扱いに関する同意と思われる。
Newsletter ニュースレターが要らなければチェックを外す、
Consenso esteso ニュースレター以外の情報がほしければチェックを入れる。
SeatID という名前のの予約システムを使うかとの問いらしい Si(はい)でも問題なし。
DATI RICHIESTI PER L’ACQUISTO 登録のみなのでDATI RICHIESTI PER L’ACQUISTOの方を選択してConferma。

3.うまくいくと、Dati salvati con successo、と表示された画面になり背景水色の欄に、登録を有効にするメールを送ったから開いてみぃ、ってなことが書かれている。

Usernameがすでに誰かが使っているなど背景が赤ののエラーが表示が出たら修正して再度Conferma。

4.no_reply@charta.it から、件名:Benvenuto in Vivaticket – Attiva il tuo accountというメールが届くので開く。 本文には、ATTIVA ORA IL TUO ACCOUNT VIVATICKET(リンク)をクリックするか下のURLをブラウザーにコピペして登録を完了させろ、ってなことが書かれているのでその通りにする。

うまくいくと、Attivazione utente、と表示された画面になりユーザー登録が完了する。

この質問への回答は締め切りました

LISTICKETのユーザー登録方法

質問No.3350 :  より

以前アップしたような気もするのですが、最近ホットな話題なので現在のサイトで検証したものをアップします。

伊語ページで検証してうまくいってますが、英語では検証していません。 英語入力でうまくいかない場合は伊語で入力するとうまくいくことがあります。

***
1.次を開く。 右上の英国旗を選択して英語にしてもよい。
www.listicket.com/ticketing/home.html

2.最上行のREGISTRATI(REGISTER)を選択。

3.REGISTRAZIONE(REGISTRATION)に以下を入力。英語の場合も入力順番は同じ。

EMAIL メアド
CONFERMA EMAIL 同じメアド
USERNAME 任意のユーザー名
PASSWORD 8桁以上の英数字で大文字1文字以上と数字1文字以上を含まなければならない
CONFERMA PASSWORD 同じパスワード
DOMANDA SEGRETA パスワードを忘れたときに使う秘密の質問をプルダウンから選択
一番上のCome si chiama tua madore?はお母さんの名前は?
RISPOSTA 秘密の質問の答え 例えば母親の旧姓を入力

NOME 名
COGNOME 姓
NATO IL 生年月日を日月年で選択
PAESE 出身国GIAPPONEを選択
NATO A 出身県EEと出身市GIAPPONEが自動入力されなかったら選択
CODICE FISCALE 納税者番号はブランク
SESSO 性別をチェック UOMO男性、DONNA女性
TELEFONO ブランク、もしくはローマなどで宿泊予定のホテルの電話番号
CELLULARE ブランク、もしくはイタリアの携帯番号か日本の携帯番号を国番号から

5つのチェックボックスのうち上2つにチェック

2つの数字の和を入力してCONFERMA>>。 

すでにユーザー名が使われている場合などエラーが表示されたら修正してCONFERMA>>。

4.次の表示の画面になる。
GRAZIE PER ESSERTI REGISTRATO!(登録ありがとうございます!)

RICEVERAI UNA MAIL AL TUO INDIRIZZO DI POSTA ELETTRONICA CON UN LINK PER COMPLETARE LA TUA
REGISTRAZIONE.(登録を完了させるリンクの付いたメールを送りました。)

SOLO DOPO AVER CLICCATO SUL LINK, LA REGISTRAZIONE SARÀ COMPLETA.
(そのリンクをクリック後に登録が完了します。)

5.メールを開いてリンクをクリックする。

以上、ご参考まで。

この質問への回答は締め切りました

Listicketでのサッカーチケット購入について。どうして最後にエラーになります。3月1日ローマ対インテル

質問No.3385 :  より

014年3月1日ローマVSインテルの試合を観戦しようとlisticketから購入を試みています。
何回チャレンジしてもできないため是非アドバイスを頂ければと思っております。
・最後のクレジットカードの情報を打ち込むページで全て打ち込み次に進むとVisaからの本人確認のV-passのパスワードを打つ画面が出ます。そこでパスワードを入力し完了したと思った次の瞬間・・
NEGATA AUTORIZZAZIONE BANCA PAGAMENTO NON ANDATO a BUON FINE.
というコメントが出てチケットを購入することが出来ません。
ネットで調べてみるとListicketは日本の住所で作られたクレジットでは購入できないという書き込みがありました。
それは本当でしょうか?ここで買うことが出来た方々はみなさん日本で作ったカードではないのでしょうか?

3 Responses to “Listicketでのサッカーチケット購入について。どうして最後にエラーになります。3月1日ローマ対インテル”

  • masseto より:

    リスチケット扱いではないですが、イタリアでのサッカーの試合のチケットのネット購入で、私もまったく同様の経験をしたことがあります。
    とりあえず、クレジットカードを複数お持ちなら、カードを代えてやってみる。時間をおいてやってみる。一緒にいく人がいるなら、その人にも応戦を頼む・・・を試みてください。

    推測ですが、試合によっては、保安上の理由から外国人が買えないように制限がかかっているんじゃないかと考えています。

  • inamu より:

    massetoさんありがとうございます。
    今日朝再度チャレンジしてみたところ無事購入することが出来ました!
    昨日と同じクレジットカードでしたが、何が悪かったんだろう・・
    NEGATA AUTORIZZAZIONE BANCA PAGAMENTO NON ANDATO a BUON FINE
    の意味は「銀行からの認証が得られなかったため、お支払いが確立できません。 」らしいです。
    Home Ticketingを選択し、チケットのPDFが送られてきたんですが、これを印刷して入場口に行けばスタジアムに入れるんですよね?

  • masseto より:

    ローマストアでチケットを買って観戦したことはありますが、ネット購入の経験がないので、お答えは控えさせていただきたいと思います。いい加減なことを言って、間違っていたらご迷惑がかかるので・・・。バウチャーに「何番窓口で引き換えろ」とか書いていませんか?
    いずれにせよ、購入成功! よかったですね。

この質問への回答は締め切りました

2月15日 フィオレンティーナ対インテル チケットについて(Tick​​etone.it)

質問No.3394 :  より

2月15日に行われる、フィオレンティーナ対インテルのチケット購入を考えています。

フィオレンティーナの公式サイトを見たところ「Tick​​etone.it」というサイトがあることが
分かり、会員登録をしてみました。
インテル戦はまだ販売開始前なので、既に売り出されているアタランタ戦で試しに購入しようとしましたが、分からない点があるのでご存知の方・利用したことがある方がいたら教えてください。

座席と枚数を選択後に決済方法を選択するページに飛ぼうとすると
「ビジターデータ」を入力しなさいとの表示が。
ビジターデータを入力しようとしましたが、「Tessera Personale」(カード番号と個人コード/PIN)に何を入力したらよいか分かりません。
試しにクレジットカードの番号と裏のPINコードを入力したら次に進めたのですが、これで正しいのでしょうか?
身分証明のためにパスポートの情報を入力するのかとも思いましたが、正解が分かりません。

(このページです。見られるかどうか分かりませんが…)
shop.ticketone.it/ticketPatron.jsp?idt=V…

もし、過去に購入したことがある方がいらっしゃいましたらご教示願います。

5 Responses to “2月15日 フィオレンティーナ対インテル チケットについて(Tick​​etone.it)”

  • T.kuroda より:

    私の息子が去年の2月、全く同じカードのフィオレンティーナ対インテル線を見に行ってました。
    息子情報によると、
    ・チケットは試合当日30分前にスタジアムで購入した。(窓口は4つあり、30分位ならんだとの事)
    ・購入したメイン2層自由席はそこそこ混んでいたが、満席ということではなかった・
    ・チケット購入するときと、入場するときはパスポート必須(サンシーロと同じ)
    ・チケットの心配より、吹きさらしでめちゃくちゃ寒いので、防寒対策はしっかりしたほうがよい、寒くてずっと立って観戦してた、と言ってました。
    ご参考まで

  • masseto より:

    国を日本で選択すると、この二項目はマストで入力項目から外れます。入力の必要はありません。

  • なま より:

    お二方、ご回答ありがとうございます。

    現地でも買えるかもしれませんが、やはり事前に購入しておきたくてこのサイトを利用しようと思いました。

    masseto様
    国を日本で選択すると必須項目からは外れるというのは、税コードではないでしょうか?
    税コードはブランクでも問題なさそうですが「Tessera Personale」という項目をブランクにすると弾かれてしまいます…

  • なま より:

    すいません、解決しました。
    原因はサイトを勝手に日本語訳にしていたからだと思われます。
    (原文のまま進めたらうまくいきました)

    誠にありがとうございました。

  • masseto より:

    会員登録ページの話かと勝手に勘違いしておりました。失礼しました。
    久しぶりにチケットワンにログインして確かめようかと思いましたが、解決してよかったです。

この質問への回答は締め切りました

セリエA チケット ticketone について

質問No.5475 :  より

tiketoneにてセリエAのチケットを手に入れようと試みているのですが、座席を選んだらVerificationにいきまして、そこのIn compliance with the DL. 8/2007 section 8 and 9, ticket holder personal data will be immediately forwarded to the Italian National Police Center (CEN) that will issue the authorization for this transaction.
Entrance with Fidelity Card
Enter number and secure code

Number Verification code を入力して searchとなっているのですが、この部分が分からずです。

わかる方いましたら教えていただけると大変助かります。

この質問への回答は締め切りました